Nihongo Kyoukai

¡Bienvenidos al foro oficial del NKK! En este foro el objetivo principal es promover el idioma japonés y ayudar a todos aquellos que deseen aprender. ¡Para mantener vivo el foro es necesario que lo visiten constantemente y comenten!
 
RegistrarseÍndiceConectarse
Gracias por visitar el foro del Nihongo Kyoukai. ¡BIENVENIDOS!
Si eres nuevo, ¡preséntate! Queremos saber de ti.
¡No olvides visitar tu perfil y mantenerlo actualizado!
日本ご を いっぱい べんきょうしましょう!
Recuerda leer y respetar las reglas del foro. Más información en la sección "para empezar".

Comparte | 
 

 *CLASE 12* Partícula の (no)

Ir abajo 
AutorMensaje
LuisSan
¡Tenshi Sama!
¡Tenshi Sama!
avatar

Mensajes : 1288

MensajeTema: *CLASE 12* Partícula の (no)   Jue 20 Sep - 15:18

star_big CLASE 12 star_big
Partícula の (NO)
luis_sensei_small Luis: ¡Comenzamos la clase 12!
¿Cómo están todos? Espero que muy bien y que hasta ahora dominen ya las primeras 11 clases. ¡El  
día de hoy estudiaremos una nueva partícula!
¡Comenzamos la clase 12! 
Primero les dejo el vocabulario que estaremos usando. ¡Recuerda que es acumulativo y debes saber el vocabulario visto antes! Te recomiendo anotar todo y llevar el registro. 



Wasuremasu わすれます (olvidar)
Yomimasu よみます (leer)
Kurasu クラス (clase)
Hana はな (flor)
Hon ほん (libro)
Kyoushitsu きょうしつ (salón de clases, aula)

Hito ひと (persona)
Beddo ベッド (cama)
Hoteru ホテル (hotel)
Zasshi ざっし (revista) 
Mise みせ (tienda, negocio)
Fuku ふく (ropa)
Enpitsu えんぴつ (lápiz)
Uchi うち (casa)
Namae なまえ (nombre)
Tomodachi ともだち (amigo)
Biiru ビール (cerveza)
Shinbun しんぶん (periódico)
Tabemono たべもの (comida)
Nomimono のみもの (bebida)
Paatii パーティー (fiesta)
Bideo ビデオ (video)
Ibento イベント (evento)
Kazoku かぞく (familia)


PARTÍCULA の(no)
Hoy estudiaremos la PARTÍCULA NO. Esta se escribe con la letra "NO" de hiragana que  
ya hemos aprendido, así que no debes tener problemas en leerla:  の. 
Esta partícula se usa para indicar pertenencia  affraid  Para decir cosas como "Es mío" o  "Es de México" o "Es de la clase de japonés" podremos usar esta partícula. El detalle, es que se utiliza un poco diferente a como la usamos en español, así que es momento de ir apagando el idioma español y comenzar a razonar un poco como los japoneses  cat cyclops .

Algunas personas se confunden con este tema y cometen errores desde el inicio, por favor verifica bien lo que estás escribiendo y asegúrate de no confundirte. Es común que si piensas en español mucho uses este tema al revés, por eso te pido que siempre te fijes y te asegures de no estarlo usando al revés. 

Cuando usamos partícula NO, 
siempre comenzaremos con EL DUEÑO/PROPIETARIO. Por ejemplo, si quiero decir: "De Luis" en japonés diría: "Luis san NO". Observa que es AL REVÉS que en español. Veamos los primeros ejemplos:

Gakkou no.
"De la escuela"

Nihongo no.
"De japonés"

Gakusei no.
"Del estudiante"

Megumi san no.
"De Megumi"


¿Ya le entendiste? Perfecto  Like a Star @ heaven , ahora vamos a agregar más información. Por ejemplo, si quiero decir "El libro de Luis" diríamos simplemente lo que aprendimos antes, pero ahora le agregamos "Libro". Entonces: "Luis san no hon". Fíjate que en español es Exclamation  AL REVÉS  Exclamation porque primero digo "EL LIBRO" pero en español primero comenzamos con LUIS que sería el dueño. Siempre fíjate para no hacerlo al revés. Pasemos a unos ejemplos más:

Nihongo no kurasu.
"La clase de japonés"
(Recuerda que en japonés no se colocan artículos como "el" "la" "los" "las" "un" etc.)

Mariana san no hana.
"Las flores de Mariana / La flor de Mariana"
(Recuerda que en japonés no se señala "plural" o "singular" (no hay número). Así que la palabra HANA puede significar tanto FLOR como FLORES.) 

Ahora hagamos una actividad.  
Primero vas a intentar hacerlo tú solo. Después, mira las respuestas que están abajo. Por favor, no hagas trampa. Toma una hoja y escribe en japonés los siguientes ejemplos, por supuesto, puedes ver el vocabulario nuevo eso sí. Después sigue leyendo para verificar tus respuestas:
1) EL PERRO DE MIKI
2) EL LIBRO DE JAPONÉS
3) EL SALÓN DE ESPAÑOL
4) LA PERSONA DE LA TELEVISIÓN
5) LA CAMA DEL HOTEL
6) LOS HOTELES DE MÉRIDA
7) LAS REVISTAS DE LA TIENDA
8) LA TELEVISIÓN DE JOSÉ
9) LA ROPA DE LA REVISTA
10) LA CARTA DE RAIMUNDO

¿Listo? ¿Ya contestaste todo? ¡Es momento de verificar tus respuestas!

CLIC AQUÍ PARA REVELAR LAS RESPUESTAS:
 

¿Fallaste en alguna? O mejor dicho: ¿colocaste alguna al revés? Si has colocado alguna al revés,  
significa que tendrás problemas con este tema y te invito a NO seguir avanzando hasta haber entendido al 100% este tema. Es común que te revuelvas, porque sigues pensando como en español.
Por favor, vuelve a leer todo y trata de entender este tema antes de querer continuar.



PRONOMBRES CON PARTÍCULA の
Ahora, aprenderemos a usar pronombres (como yo, tú, él, ella) con partícula NO. Deberás aprenderte esto de memoria. ¡Así que toma nota y a memorizar! 

WATASHI NO 
→ MÍO, MI

ANATA NO 
→ TUYO, TU

KARE NO  
→ SUYO, DE ÉL

KANOJO NO 
→ SUYO, DE ELLA

WATASHITACHI NO 
→ NUESTRO, DE NOSOTROS

ANATATACHI NO 
→ SUYO, DE USTEDES

KARERA NO 
→ SUYO, DE ELLOS

KANOJORA NO 
→ SUYO, DE ELLAS

Ya con esto, podemos hacer  Like a Star @ heaven nuevos ejemplos Like a Star @ heaven ¡veamos algunos! Recuerda evitar hacerlo al revés. Siempre verifica lo que escribes.

Watashi no enpitsu.
"Mi lápiz"

Anata no uchi.
"Tu casa"

Watashitachi no gakkou.
"Nuestra escuela"

Kanojo no hon.
"Su libro/El libro de ella"

Any san no nihongo no hon.
"El libro de japonés de Any"

Anata no namae.
"Tu nombre"


FRASES CON PARTÍCULA の
Ahora que ya DOMINAS la partícula NO, comenzaremos a hacer frases. Es importante que te fijes que los ejemplos que hemos hecho antes NO SON FRASES puesto que no tienen sujeto ni tienen verbo. Ahora comenzaremos a usar partícula HA y verbo DESU para construir algunas frases. Veamos los ejemplos:

Watashi no.
"Mío"
(Esta no es una frase... evidentemente)


Watashi no desu.
"Es mío"
(¡Ahora sí! Nuestra primera frase con partícula NO)

Anata no desu ka.
"¿Es tuyo?" 

Watashi no namae ha Luis desu.
"Mi nombre es Luis" 

Kare ha watashi no tomodachi 
desu.
"Él es mi amigo"

Wilson san no biiru wo 
nomimashita.
"Me tomé la cerveza de Wilson"

Nihongo no shukudai wo 
wasuremashita.
"Olvidé la tarea de japonés" 

Nihon no shinbun wo yomimashita ka.
"¿Leíste un periódico japonés"


luis_sensei_small Luis: ¡Eso es todo por hoy! Esta partícula parece ser sencilla, pero en realidad no lo es tanto. Ya con esta partícula podemos hacer muchas muchas nuevas frases y subir un poco más el nivel del japonés. ¿Le entendiste a todo? ¡Por favor pregunta tus dudas por aquí!
alien Siempre pido que pregunten dudas, pero envían muy pocas... (Espero que sea porque está bien explicado el tema ajajaja king ). 
¡Ahora la tarea! ¿Pensaron que se me iba a olvidar? cyclops

tarea_icon ESCRIBE LAS SIGUIENTES FRASES EN JAPONÉS
Arrow Deberás escribir en japonés las 10 frases que te coloco aquí y  enviármelas a mi por mensaje privado. La razón de enviarla por mensaje privado es para evitar que todos se copien y que sea un reto para cada uno.

Por favor, no coloques las respuestas aquí como comentario, porque será eliminado y no contará, hasta que lo envíes por mensaje privado.


Arrow  La actividad no se hace a mano. No aceptaré fotos para esta tarea. Es solo escribir un mensaje directo en el foro.

Arrow  Por favor, si escribes en hiragana no cometas errores porque perderás el TRIPLE de puntos. Si usas kanji y fallas, te quitaré los puntos de la frase completos. ¡Esto lo hago porque muchos usan mal kanji y aún no saben hiragana y aún así lo usan! Si lo vas a usar, es porque ya lo dominas al 100%. ¡Evita perder puntos a lo tonto! Si no estás seguro, escribe en ROOMAJI.

FRASES PARA TRADUCIR A JAPONÉS:
1) El nombre del perro es Momo.
2) No leí la carta de Megumi. Leí la carta de Miki.
3) ¿Compraste las bebidas de la fiesta?
4) No escribí mi nombre.
5) Mi escuela de japonés.
6) ¿El nombre de ella es María? --- No, es Ana.
7) Él es Samuel. Es un amigo de la empresa.
8) ¿Viste el video del Nihongo Kyoukai? --- No, no lo vi.
9) Jin preparó la comida del evento de Miki.
10) La casa de la familia de José es hermosa.

Una vez enviada la tarea, te responderé con un mensaje privado diciéndote cómo te fue y tu nota y puntos de sabiduría ganados.


Like a Star @ heaven PS QUE PUEDES GANAR  Like a Star @ heaven
Nota de 0-70% no ganas puntos. Tu nivel es insuficiente aún.
Nota de 71-79% ganarás 1 PS.
Nota de 80-89% ganarás 2 PS.
Nota de 90-94% ganarás 3 PS.
Nota de 95-99% ganarás 6 PS.
Nota de 100% ganarás 10 PS.

luis_sensei_small Luis: ¡Y con eso terminamos la clase! ¿Qué les pareció? Espero sus dudas y sus comentarios sobre esta clase. ¡No se olviden de compartir con sus amigos! Igual recuerden que este contenido es exclusivo del NKK y hecho 100% por mi.  study study study
Volver arriba Ir abajo
Cabochocorrol
Miembro importante
Miembro importante
avatar

Mensajes : 150

MensajeTema: Re: *CLASE 12* Partícula の (no)   Jue 20 Sep - 19:49

Hola como estas @LuisSan
Retadoras las oraciones en especial la 9 y 10 pero tarea entregada y otra cosa en esta parte de tu explicacion (  Fíjate que en español es  Exclamation  AL REVÉS   Exclamation  porque primero digo "EL LIBRO" pero en español primero comenzamos con LUIS ) no seria en japones primero comenzamos con Luis.
Shocked  gracias por la clase
Volver arriba Ir abajo
marianags
Buen miembro
Buen miembro
avatar

Mensajes : 34

MensajeTema: Re: *CLASE 12* Partícula の (no)   Jue 20 Sep - 23:48

Sensei luis san tengo una duda: en la ultima oracion (nihon no shinbun wo yomimashita ka) No seria “leiste el periodico de japon? Xq para japones no tendria que agregarle el jin al final? Estoy con esa duda Smile
Volver arriba Ir abajo
marianags
Buen miembro
Buen miembro
avatar

Mensajes : 34

MensajeTema: Re: *CLASE 12* Partícula の (no)   Vie 21 Sep - 0:47

Otra duda pero sobre vocabulario:
Estan bien estas traducciones?
Empresa: bijinesu ビジネス
Evento: イベント
Familia: かぞく
Volver arriba Ir abajo
Mitsuki
Novato del foro
Novato del foro
avatar

Mensajes : 15

MensajeTema: Duda vocabulario.   Vie 26 Oct - 1:13

Tengo una duda con la palabra empresa. es lo mismo que negocio? no la encuentro en el vocabulario y no creo haberme pasado palabras. Espero confirmar esa duda
Volver arriba Ir abajo
Contenido patrocinado




MensajeTema: Re: *CLASE 12* Partícula の (no)   

Volver arriba Ir abajo
 
*CLASE 12* Partícula の (no)
Volver arriba 
Página 1 de 1.
 Temas similares
-
» [Barcelona] Sábado Swing y clase de swing público
» Tarjeta de Memoria Lexar SDXC de 128 GB clase 10
» [Película] Tuvalu
» La clase de danza-Degas
» Segunda clase Ra Amarillo.

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
Nihongo Kyoukai :: JAPONÉS ELEMENTAL (INICIAL)-
Cambiar a: