Nihongo Kyoukai

¡Bienvenidos al foro oficial del NKK! En este foro el objetivo principal es promover el idioma japonés y ayudar a todos aquellos que deseen aprender. ¡Para mantener vivo el foro es necesario que lo visiten constantemente y comenten!
 
RegistrarseÍndiceConectarse
Gracias por visitar el foro del Nihongo Kyoukai. ¡BIENVENIDOS!
Si eres nuevo, ¡preséntate! Queremos saber de ti.
¡No olvides visitar tu perfil y mantenerlo actualizado!
日本ご を いっぱい べんきょうしましょう!
Recuerda leer y respetar las reglas del foro. Más información en la sección "para empezar".

Comparte | 
 

 *CLASE 5* Partículas KA/MO y JA ARIMASEN (puedes ganar PS)

Ir abajo 
AutorMensaje
LuisSan
¡Tenshi Sama!
¡Tenshi Sama!
avatar

Mensajes : 1288

MensajeTema: *CLASE 5* Partículas KA/MO y JA ARIMASEN (puedes ganar PS)   Mar 14 Ago - 14:17

 CLASE 5 
Partículas KA/MO y negación JA ARIMASEN
 Luis: Bienvenidos a la quinta clase de japonés elemental. ¿Ya están todos listos? ¡Comenzamos!
En la clase de hoy aprenderemos dos partículas nuevas, la partícula KA para hacer preguntas, la partícula MO para decir "también" o "tampoco", aprenderemos a usar el SAN, CHAN, KUN (que se le colocan a los nombres) y el negativo del desu que es: JA ARIMASEN.
¡Hay mucho que estudiar, así que comenzamos!  study

 Como les dije, hay vocabulario casi en cada clase. Así que aquí les dejo las palabras nuevas que usaremos hoy y que debes agregar a tu lista y memorizar.


Watashitachi わたしたち (nosotros)
Anatatachi あなたたち (ustedes)
Karera かれら (ellos)
Kanojora かのじょら (ellas)
Isha いしゃ (médico)
Kashu かしゅ (cantante)

Enjinia エンジニア (ingeniero)
Kaishain かいしゃいん (empleado)
Koronbia jin コロンビアじん (colombiano, nacionalidad)
Aruzenchin jin アルゼンチンじん (argentino, nacionalidad)

Supein jin スペインじん (español, nacionalidad)


USO DE SAN/CHAN/KUN
En japonés, cuando hablamos de una tercera o segunda persona, debemos colocar algún honorífico al nombre. Esto se hace por respeto y no tiene traducción ni equivalente con el español. Aún así, algunas personas lo traducen como "señor/señorita" o similares, pero esto no es del todo acertado (en estas clases no lo vamos a traducir de ninguna forma).

El más común es el "san" que seguro ya han escuchado alguna vez. Este se le puede colocar a cualquier persona. Si acabas de conocer un japonés, debes ponerle "san" a su nombre. Esto no es opcional, es necesario colocarlo cuando no conoces bien a la persona.  Surprised

El chan es usado para niñas y el kun para niños (varones). Si estás hablando de la hermanita de un amigo que tiene 10 años, lo más correcto sería usar chan, por ejemplo. Seguramente has visto en anime que a veces le dicen "chan" o "kun" a personas mayores, esto igual es válido pero sería hablarle a la persona con un poco más de "cariño" o "confianza".

Lo que te sugiero al inicio, es que uses las cosas de manera correcta y para lo que sirven. Si hablas con adultos usar san. Su hablas de niñas usar chan. Si hablas de niños usar kun.


Ten en cuenta que esto solo se usa con segunda y tercera persona. "NO SE USA CON PRIMERA PERSONA". Nunca me voy a decir a mi mismo con san. 

Ejemplos incorrectos:
batsuicon Watashi ha Luis san desu.
*Es incorrecto, porque conmigo mismo no uso san. Solo se dice "watashi ha Luis desu".

batsuicon Luis ha sensei desu.
*Es incorrecto, como Luis es tercera persona, tenemos que poner "Luis san"


Ejemplos correctos:

Kare ha Ken san desu.
Él es Ken.


Kanojo ha Mari san desu.
Ella es Mari.

Miki san ha sensei desu.
Miki es maestra.

Paola chan ha mekishiko jin desu.
Paola es mexicana. (Entendemos que Paola es una niña).

Kouto kun ha nihon jin desu.
Kouto es japonés. (Entendemos que Kouto es un niño).


PARTÍCULA KA
Esta partícula nos sirve para hacer preguntas. Se coloca al final de la frase y con eso señalamos que estamos haciendo una pregunta. Al momento de pronunciarlo, hay que darle una entonación de pregunta, al igual que como hacemos en español al preguntar. 

En japonés formal, no hace falta colocar signos de interrogación. Es decir, que con el simple hecho de usar esta partícula ya sabemos que se trata de una pregunta. No olviden que esta partícula se va a colocar al final de la frase solamente, después del DESU.

Esto es muy sencillo. Solo usaremos frases que ya habíamos hecho antes con la estructura básica HA/DESU y le colocaremos el KA al final.

Ejemplos:
Anata ha gakusei desu ka.
¿Usted es estudiante?

Kare ha nihon jin desu ka.
¿Él es japonés?

Ana san ha mekishiko jin desu ka.
¿Ana es mexicana? (No olvides colocar el san, porque es tercera persona).

Kare ha Carlos san desu ka.
¿Él es Carlos?

Kenta san ha isha desu ka.
¿Kenta es médico?


Negación del DESU: JA ARIMASEN y DEHA ARIMASEN
Ahora aprenderemos a hacer frases sencillas pero negativas. Esto es facilísimo en japonés, lo único que debemos hacer es cambiar el DESU por JA ARIMASEN. (¡Cuidado con la pronunciación, ya debes saber que esto se pronuncia como "LLA" arimasen). Así de sencillo. Sin más, pasamos a unos ejemplos.

Ejemplos:

Watashi ha kashu ja arimasen.
Yo no soy un cantante.

Luis san ha nihon jin ja arimasen.
Luis no es japonés.

Watashitachi ha isha ja arimasen.
Nosotros no somos médicos.

Kare ha Ken san ja arimasen. Kenta san desu.
Él no es Ken. Es Kenta.

Kanojo ha mekishiko jin ja arimasen. Supein jin desu.
Ella no es mexicana. Es española.

¡Aquí no termina! También existe una versión "más formal" del JA ARIMASEN, que es DEHA ARIMASEN.  Shocked Ten en cuenta que DEHA es considerado partícula (de hecho es una combinación de partícula DE y partícula HA, así que se pronuncia: DEWA). El "deha arimasen" significa exactamente lo mismo que el "ja arimasen" y se utilizan exactamente igual. Solo que es más formal. Entonces, si estoy hablando con alguien que acabo de conocer, o estoy atendiendo a un cliente por ejemplo, debería usar "deha arimasen" en vez de "ja arimasen".

Ejemplos:
Watashi ha koronbia jin deha arimasen.
Yo no soy colombiano.

Kanojo ha gakusei deha arimasen. Sensei desu.
Ella no es estudiante. Es maestra.


PARTÍCULA MO
Esta partícula nos sirve para decir "también" o "tampoco". Para poder usar la partícula MO, por lógica antes debo haber dicho cierta información, para después decir "también" o "tampoco". Por ejemplo: "Yo soy Médico. Ella también es médico." 

La partícula MO se coloca sustituyendo a la partícula HA. Esto tiene lógica, recuerda que la partícula HA sirve para decir el tema principal de la frase, de quién estamos hablando. Entonces solo se usa una vez al inicio. "Yo soy Médico. Ella también es médico". En este caso, solo "YO" lleva partícula HA. "ELLA" ya no llevaría pues la persona de la que hablamos es de mi, y ella es solo algo que se dice después y se compara conmigo. A fin de cuentas, estamos hablando de mi, yo soy el tema principal de la frase.  Rolling Eyes rabbit

Ejemplos:
Karen san ha gakusei desu. Mario san mo gakusei desu.
Karen es estudiante. Mario también es estudiante.

Watashi ha mekishiko jin desu. Anata mo mekishiko jin desu ka.

Yo soy mexicano. ¿Tú también eres mexicano?

Watashi ha isha desu. Blanca san mo isha desu.
Yo soy médico. Blanca también es médico.


Kare ha enjinia ja arimasen. Watashi mo enjinia ja arimasen.
Él no es ingeniero. Yo tampoco soy ingeniero.

Ari san ha kaishain ja arimasen. Mau san mo kaishain ja arimasen. Karera ha gakusei desu.
Ari no es empleado. Mau tampoco es empleado. Ellos son estudiantes.

luis_sensei_small Luis: ¡Y eso es todo! Ahora sí aprendimos bastantes cosas nuevas y empezamos ya a mejorar un poco las frases. Pero aún nos queda mucho por aprender, estos son apenas los primeros pasos. ¡A estudiar y preguntar sus dudas! Ah, y no se vayan aún, porque claro está que hay tarea:


 ESCRIBE EN EL PARÉNTESIS LA PARTÍCULA CORRECTA.
 Deberás copiar y pegar las 5 frases que coloco aquí y enviarlas resueltas por mensaje privado. Debes colocar en el paréntesis la partícula correcta y además, debes traducir a español las 5 frases.

 Por favor, no coloques las repuestas aquí como comentario, porque será eliminado y no contará, hasta que lo envíes por mensaje privado.


 La actividad no se hace a mano. No aceptaré fotos para esta tarea. Es solo escribir un mensaje privado y enviarlo.

COLOCA LA PARTÍCULA QUE COMPLETA LAS FRASES. DESPUÉS, ESCRIBE EL SIGNIFICADO DE LAS 5 FRASES EN ESPAÑOL:
1) Kanojo (   ) amerika jin desu (   ).
2) Kare ha Luis san desu. Watashi (   ) Luis desu.
3) Watashi ha Aruzenchin jin de (   ) arimasen.
4) Kanojo ha gakusei (   ) arimasen. Sensei desu.
5) Maria 
(   ) ha isha desu ka.

 Una vez enviada la tarea, te responderé con un mensaje privado diciéndote cómo te fue y tu nota y puntos de sabiduría ganados. 

 PS QUE PUEDES GANAR 
Nota de 0-70% deberás repetir la tarea hasta superar 70%.
Nota de 71-80% ganarás 1 PS.
Nota de 81-90% ganarás 2 PS.
Nota de 91-95% ganarás 4 PS.
Nota de 96-100% ganarás 8 PS.


Última edición por Luis San! el Mar 21 Ago - 1:46, editado 2 veces
Volver arriba Ir abajo
AngelVera
Novato del foro
Novato del foro
avatar

Mensajes : 16

MensajeTema: Re: *CLASE 5* Partículas KA/MO y JA ARIMASEN (puedes ganar PS)   Miér 15 Ago - 0:00

sensei en la práctica, en el inciso 2) escribió: Kare ha Luis desu. Watashi (  ) Luis desu. mi duda es que como está hablando de otra persona llamada Luis al inicio, debería llevar el "san" por ser 3ra persona no?
Volver arriba Ir abajo
LuisSan
¡Tenshi Sama!
¡Tenshi Sama!
avatar

Mensajes : 1288

MensajeTema: Re: *CLASE 5* Partículas KA/MO y JA ARIMASEN (puedes ganar PS)   Miér 15 Ago - 4:54

luis_sensei_small ¡Es verdad @AngelVera! Lo corregiré gracias por la observación. 
Volver arriba Ir abajo
marianags
Buen miembro
Buen miembro
avatar

Mensajes : 33

MensajeTema: Re: *CLASE 5* Partículas KA/MO y JA ARIMASEN (puedes ganar PS)   Sáb 18 Ago - 8:08

Creo que hay un error en esta oracion sensei luis san
(Kare ha ken san ha arimasen)
No seria ja arimasen?
Está Como ejemplo en la explicación del ja arimasen
Volver arriba Ir abajo
marianags
Buen miembro
Buen miembro
avatar

Mensajes : 33

MensajeTema: Re: *CLASE 5* Partículas KA/MO y JA ARIMASEN (puedes ganar PS)   Sáb 18 Ago - 12:21

Sensei luis san tengo unas dudas sobre pronunciación:
Aruzenchin y supein se pronuncian sin la “u”?
Volver arriba Ir abajo
LuisSan
¡Tenshi Sama!
¡Tenshi Sama!
avatar

Mensajes : 1288

MensajeTema: Re: *CLASE 5* Partículas KA/MO y JA ARIMASEN (puedes ganar PS)   Mar 21 Ago - 1:48

@marianags gracias por la corrección del JA ARIMASEN. Ya lo corregí. Me ayudan mucho con sus comentarios para que quede perfecto el tema.


Sobre la pronunciación, no se pronuncia mucho la "U". Se dice muy suave, a veces parece que se "omite", aunque en realidad no se omite, sino que se "hace suave" el sonido. Así que tienes razón. Smile 
Volver arriba Ir abajo
MyriamJCV
Novato del foro
Novato del foro
avatar

Mensajes : 7

MensajeTema: Ejercicio   Dom 9 Sep - 15:50

LuisSan ya te lo he enviado Very Happy
Volver arriba Ir abajo
LuisSan
¡Tenshi Sama!
¡Tenshi Sama!
avatar

Mensajes : 1288

MensajeTema: Re: *CLASE 5* Partículas KA/MO y JA ARIMASEN (puedes ganar PS)   Dom 9 Sep - 16:34

@MyriamJCV gracias, estaré revisando muy pronto tus tareas. Te pido que seas paciente, en cuanto tenga libre te enviaré por mensaje privado la revisión de tus tareas Smile 

Por cierto, para etiquetar a un usuario, puedes usar @"nombre de usuario" y de esta forma etiquetas a la persona Smile 


Volver arriba Ir abajo
danijul12
Buen miembro
Buen miembro


Mensajes : 30

MensajeTema: Inquietud   Jue 11 Oct - 13:46

@LuisSan En el canal del nkk no se cargaba de esta forma
¿Porque aca si?
Volver arriba Ir abajo
danijul12
Buen miembro
Buen miembro


Mensajes : 30

MensajeTema: Hecho   Vie 26 Oct - 23:44

Listo deber cumplido
Volver arriba Ir abajo
Contenido patrocinado




MensajeTema: Re: *CLASE 5* Partículas KA/MO y JA ARIMASEN (puedes ganar PS)   

Volver arriba Ir abajo
 
*CLASE 5* Partículas KA/MO y JA ARIMASEN (puedes ganar PS)
Volver arriba 
Página 1 de 1.
 Temas similares
-
» Nuevo acelerador de partículas brasileño
» Las partículas elementales - Michel Houellebecq
» Partículas de Sol
» [Barcelona] Sábado Swing y clase de swing público
» Tarjeta de Memoria Lexar SDXC de 128 GB clase 10

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
Nihongo Kyoukai :: JAPONÉS ELEMENTAL (INICIAL)-
Cambiar a: